- brachile
- brāchīle, v. redimiculum.
Lewis & Short Latin Dictionary, 1879. - Revised, Enlarged, and in Great Part Rewritten. Charlton T. Lewis, Ph.D. and Charles Short. 2011.
Lewis & Short Latin Dictionary, 1879. - Revised, Enlarged, and in Great Part Rewritten. Charlton T. Lewis, Ph.D. and Charles Short. 2011.
bracil — ► sustantivo masculino HISTORIA Braceral, brazal de la armadura. * * * bracil (del lat. «brachīle») m. Brazal de *armadura. * * * bracil. (Del lat. brachīle). m. brazal (ǁ de la armadura) … Enciclopedia Universal
Bracelet — patient identification tags. OriginAlthough the term armlet may be technically similar, it is taken to mean an item that sits on the upper arm: an arm ring. The origin of the term bracelet is from the Latin brachile meaning of the arm , via the… … Wikipedia
Bruchband, das — Das Brúchband, des es, plur. die bänder, ein Gürtel, durch welchen die Brüche des menschlichen Leibes zurück gehalten werden; im mittlern Lateine Bracale, Bracarium, Bracchiale, Bracheriolum, Brachile, Brachirolum, u.s.f. welche Wörter aber… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
se débrailler — débrailler (se) (dé brâ llé, ll mouillées, et non dé brâ yé) v. réfl. 1° Déranger d une manière peu convenable les vêtements qui couvrent la poitrine et le ventre. Il se débraille à chaque instant. 2° V. a. Rendre débraillé, déranger la mise … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
BRACILE — aliter Redimiculum et Rebrachiatorium, Graec. ἀνάλαβος, memoratum in Vitu Germani Abbatis seu Martytis definitur Cassiano de veste Monach. l. 1. c. 6. Redimiculum seu suecinctorium, quod dividens (Isidorus habet, descendens) per cervicem et a… … Hofmann J. Lexicon universale
bracil — (Del lat. brachīle). m. brazal (ǁ de la armadura) … Diccionario de la lengua española